[Caíque] Às vezes, tenho impressão que todas as pessoas ao meu redor
entraram em um liquidificador. Um gigante, de forma que todas pudessem
entrar ao mesmo tempo. Quando saíram de lá só restou uma pasta
homogênea. O resultado tedioso foi que todas acabaram compartilhando as
mesmas opiniões. Os mesmos gostos, as mesmas crenças. Discordam das
mesmas coisas. Escutam as mesmas músicas, e admiram os mesmos filmes.
Conhecem os mesmos lugares. Quando te conheci, o mundo era mais inocente.
[Micaela] De fato, você ainda continua sendo incapaz de olhar mundo
muito além de seu próprio umbigo. A razão de todo esse seu murmúrio é
apenas uma. É você que não ampliou seu mundo, e não o mundo que é todo
igual.
[Caíque] E você continua se divertindo tecendo comentários pretensiosamente cirúrgicos sobre a maneira como vejo o mundo.
[Micaela] Sempre há alguma coisa em nós morrendo, continuamente. Certos
hábitos, entretanto, parecem resistentes ao tempo. Tão perenes, eu
diria, quanto a similaridade das pessoas que habitam seu mundo.
[Caíque] É verdade. Talvez eu pudesse moderar um pouco. Acontece que a
característica que sempre me despertou mais foram as diferenças, não as
afinidades. Recordo de você há quase 10 anos atrás. Lembro-me que mal
podia olhar nos seus olhos. Discordávamos de quase tudo...
[Micaela] Não seja excessivamente seletivo em suas memórias. Posso
lembrar de muitas coisas das quais concordávamos. Por exemplo,
adorávamos ficar acordados até tarde. E gostávamos dos mesmos
chocolates.
[Caíque] Mas você só cita os prazeres. Eu me refiro a diferenças de ideias.
[Micaela] Mas não é a saudade um prazer, antes de ser um incômodo?
[Caíque] Então sobre isso concordamos; minha saudade é uma foto do tempo. E eu gosto de conservá-la.
Caracteres Perdidos
domingo, 25 de janeiro de 2015
segunda-feira, 8 de dezembro de 2014
Para os dias chuvosos (como hoje), para os dias de perda (como ontem), para os dias de esperança (como o amanhã)
Ouvimos a chuva na janela
Simples como um desperdício de tempo
Ouvimos as sirenes
Quando meu mundo tinha perdido o seu sorriso
Passamos nossos dias juntos
Intenso e na sequência de tudo
Oh, nós soubemos que podia ser mais
Quando o verão virou primavera
E todas as palavras que disse
Todo o tempo que passamos
Será que isso significa nada?
[Moby - JLTF]
Simples como um desperdício de tempo
Ouvimos as sirenes
Quando meu mundo tinha perdido o seu sorriso
Passamos nossos dias juntos
Intenso e na sequência de tudo
Oh, nós soubemos que podia ser mais
Quando o verão virou primavera
E todas as palavras que disse
Todo o tempo que passamos
Será que isso significa nada?
[Moby - JLTF]
quinta-feira, 6 de novembro de 2014
quinta-feira, 9 de outubro de 2014
Assinar:
Postagens (Atom)